Public Hearing – Land Use Plan Amendments 2012

Updated: March 5, 2020
Image
a map of Lands Subject To Land Use Plan Amendments And Public Hearing Location
In April 2012, the University of British Columbia’s Public Hearing Committee held a Public Hearing respecting proposed amendments to the Land Use Plan for UBC’s Vancouver Campus.

Description

Notice of Public Hearing - UBC Land Use Plan Amendments

The University of British Columbia’s Public Hearing Committee held a Public Hearing respecting proposed amendments to the Land Use Plan for UBC’s Vancouver Campus. The Public Hearing was held in accordance with Part 10-2010 of the Municipalities Enabling and Validating Act (No. 3), S.B.C. 2001, c. 44 and Ministerial Order No. M229.

 

Date: Wednesday, April 25, 2012
Time: 6:00pm
Place: Marine Drive Residence Ballroom, 2205 Lower Mall, Vancouver, BC

 


 

The proposed Land Use Plan amendments are as follows:

  • Re-designate, and adjust labeling for the “Area Under Review” on maps Schedules A, B, and C of the Land Use Plan, to reflect “Academic” use.

  • Delete Section 4.1.7 “Area Under Review”.

  • Insert the following new wording after Section 5.1.3:

  • Section 5.1.4 Neighbourhood Distribution
    The UBC Board of Governors adopted residential floor space allocations for neighbourhoods on campus to ensure a future population that would support a sustainable community and to transfer the floor space that would have been accommodated on the UBC Farm and other areas to new neighbourhoods (see Land Use Plan Next Steps: Neighbourhood Distribution Report, April 2011 to Board of Governors). Achieving these floor space allocations is essential to UBC’s academic mission, student housing goals, faculty and staff housing goals, endowment value and sustainable community goals. All residential floor space not achieved in these neighbourhoods will be located to different parts of campus in future.”

 


 

The proposed amendments to the Land Use Plan affect the UBC Vancouver campus lands, as shown in Map A, as attached to this Notice of Public Hearing.

All persons who believed they may be affected by the above proposed amendments to the Land Use Plan were afforded a reasonable opportunity to be heard in person and/or by written submission.

A speakers list was available for the public to sign at the entrance of the Public Hearing venue approximately 30 minutes prior to the start of the Public Hearing. Speakers were asked to come forward in the order of the speakers list and were allowed up to five minutes to address the Public Hearing Committee regarding the proposed amendments.

Should anyone have any concerns or comments you wish to communicate to the Committee in advance of the Public Hearing, they could write to: Committee Clerk for the Public Hearing, c/o Campus and Community Planning, 2210 West Mall, Vancouver, BC, V6T 1Z4 or public.hearing.clerk@ubc.ca. To be considered, advanced submissions had to be received by noon on Wednesday, April 25. After this deadline, any written submissions had to be made, in person only, directly to the Committee Clerk until the end of the Public Hearing.

Written submissions received prior to or submitted during the Public Hearing wiere included as part of the official public record by the Committee Clerk. Submissions received after the conclusion of the Public Hearing will not be considered by the Public Hearing Committee or the UBC Board of Governors. 

The proposed amendments and relevant background material could be inspected at the offices of Campus and Community Planning, 2210 West Mall, Vancouver, BC, from 9 a.m. to 12:30 p.m. and 1:30 p.m. to 4 p.m., Monday to Friday, except statutory holidays, from April 12 to April 25, 2012.

The Procedural Rules for the Public Hearing were also available for inspection at the offices of Campus and Community Planning or by contacting the office as noted above.

Please note, no refreshments or food will be provided at the hearing.

For a PDF of the public hearing notice, click here.

This notice contains important information which may affect you. Please ask someone to translate it for you.

Simplified Chinese:

此通告包含重要信息,这可能会影响你。请找人为你翻译。

Korean:

이통지는영향을미칠수 있는중요한정보가들어있습니다. 당신을위해그것을번역하는사람을문의하시기바랍니다.